Estilo APA
O Manual de Publicação da American Psychological Association (APA) nasceu em 1929, na forma de um artigo de revista. A versão atual está na sexta edição, publicada em 2010. Pesquisas em Psicologia (e outras ciências antropossociais) adotam esse estilo de escrita para seus manuscritos. Por serem regras de estilo, devem ser vistas como formas de transformar em texto a produção criativa de nossas ideias em pesquisa.


A versão em português do Manual da APA mantém os exemplos de referências em inglês, o que dificulta nossa busca por um consenso nas adaptações quando escrevemos em português. Como não existe uma "APA brasileira", cada periódico ou instituição decide o que acha melhor. Atualmente o manual está em sua sexta edição. Para pessoas acostumadas com a quinta, veja o que mudou na sexta.
Não basta traduzir as palavras para o português. Existe também uma questão de perspectiva. Um exemplo das minhas dúvidas de adaptação, seria quando montamos a referência de um livro. O manual (tanto a versão original como a traduzida) pede o seguinte:
Se o trabalho é "daqui", dos EUA, cite cidade, sigla do estado e editora: New York, NY: Routledge
Se o trabalho é de "fora daqui", cite cidade, país e editora: London, England: Routledge
Penso que não basta traduzir, é preciso mudar a perspectiva. Então, se eu quiser escrever em português, deveria trocar EUA por BRASIL. Nesta perspectiva, eu faria o seguinte:
Se o trabalho é "daqui", do BRASIL, cite cidade, sigla do estado e editora: São Paulo, SP: Artmed
Se o trabalho é de "fora daqui", cite cidade, país e editora: Londres, Inglaterra: Routledge
Você deve estar pensando: quem é que não sabe que São Paulo fica em SP? O blog da APA comenta sobre a "regra da cidade famosa" (well-known city rule), que caiu na sexta edição. Agora entende-se que o conceito de "famosa" não é consenso entre qualquer pessoa.
Além do manual, frequentemente visito o APA Style Blog, o blog oficial da APA, para manter-me atualizado sobre novos consensos que se formam por lá nos EUA (mostrando que não existe "APA pura"). As pessoas que administram esse blog mantêm atualizações e respondem a dúvidas de forma bastante criativa.

Como eu acho esse pessoal muito foda, apresento-lhes:
Anne Breitenbach, Documentation and Training Specialist, APA PsycINFO
Anne Gasque, Senior Editor, APA Style, APA Books
Chelsea Lee, Senior Manuscript Editor, APA Journals
David Becker, Development Editor, APA Books
Jeff Hume-Pratuch, Editorial Supervisor, APA Journals
Mary Lynn Skutley, Editorial Director, APA Books
Sarah Wiederkehr, Journals Services Associate, APA Journals
Timothy McAdoo, Documentation and Training Specialist, APA PsycINFO
Postagem criada em janeiro de 2015. Modificada em 08/05/16 e 28/05/18.